Breaking Bad Wiki
Advertisement
Breaking Bad Wiki

Better Call Saul[]

Chuck: "Jimmy, if you don't like where you're heading, there's no shame in going back and changing your path."
Jimmy: "Uh, when have you ever changed your path? Hey. Think on it."
Chuck: "We always end up having the same conversation, don't we?"
―Jimmy and Chuck having a conversation.[src]

"It's showtime, folks."
―Jimmy talking to himself while looking at a mirror[src]

"Oh, to be nineteen again! You with me, ladies and gentlemen? Do you remember nineteen? Let me tell you, the juices are flowing. The red corpuscles are corpuscling, the grass is green, and it's soft, and summer's gonna last forever. Now, do you remember? Yeah, you do. But if you're being honest...I mean, well, really honest, you'll recall that you also had an underdeveloped nineteen-year-old brain. Me, personally, I...it...If I were held accountable for some of the stupid decisions I made when I was nineteen... Oh, boy, wow. And I bet if we were in church right now, I'd get a big "amen!" Which brings us to these three...Now, these three knuckleheads. And I'm sorry, boys, but that's what you are. They did a dumb thing. We're not denying that. However, I would like you to remember two salient facts. Fact one: nobody got hurt, not a soul. Very important to keep that in mind. Fact two: Now, the prosecution keeps bandying this term "criminal trespass." Mr. Spinowzo, the property owner, admitted to us that he keeps most portions of his business open to the public both day and night. So, trespassing? That's a bit of a reach, don't you think, Dave? Here's what I know: These three young men, near honors students all, were feeling their oats one Saturday night, and they just went a little bananas. [chuckles] I don't know. Call me crazy, but I don't think they deserve to have their bright futures ruined by a momentary, minute, never-to-be-repeated lapse of judgment. Ladies and gentlemen, you're bigger than that."
―Jimmy defending three teenagers in court.[src]

Jimmy: "Let me tell you about a young guy--actually, he's about your age. He lived a long way from here, in a town called Cicero, Illinois. And in Cicero, he was the man. I mean, when he strolled down the street, all the corner boys would give him the high five. All the finest babes would smile at him, and hope that he would smile back. They called him Slippin' Jimmy, and everybody wanted to be his friend."
Lars: "Slippin' Jimmy? What the hell kinda name is that?"
Jimmy: "Well, I'll tell you now. Winters in Cicero are murder. You guys growing up here in the Golden West, you don't know. Okay? I'm talking cold that'll freeze the snot right in your nose. I'm talking wind that'll cut through your jacket and carve you up like a Ginsu knife. In fact, most folks in Cicero were scared of winter, but not Jimmy. Jimmy'd wait around all summer, and when September finally rolled around and he'd feel that first cold wind come sweeping off lake Michigan, he knew it was coming. Was it Christmas? Was it Kwanzaa? Better! It was slip-and-fall season. Soon as it was cold enough, he'd find a nice, smooth patch of ice. Saint Street was good, Michigan Avenue was better. He'd pick a spot, wait for it to get busy, then walk out on the ice and--BOOM! He would biff it so hard people would come running from five blocs away!"
Cal: "Yeah, but did he collect?"
Jimmy: "Did he collect... Slippin' Jimmy had it dialed in, alright? One good fall, he'd clear six--eight grand. That'd keep him in Old Milwaukee and Maui Wowie right through Labor Day."
Lars: "Eight grand?"
Jimmy: "Eight grand."
―Jimmy recounting his past to the Lindholm twins.[src]

"Actually, it's getting arrested that makes people look guilty, even the innocent ones, and innocent people get arrested every day. And they find themselves in a little room with a detective who acts like he's their best friend. 'Talk to me,' he says. Uh, 'help me clear this thing up. You don't need a lawyer, only guilty people need lawyers.' And boom! Hey, that's when it all goes south. That's when you want someone in your corner, someone who will fight tooth and nail. Lawyers, you know, we're like health insurance. You hope you never need it. But, man, oh, man, not having it, no."
―Jimmy during his pitch to the Kettlemans.[src]

Tuco: "Talk."
Jimmy: "I'm gonna make an educated guess what happened here. My two clients, Frick and Frack, the mopheads, were in a simple traffic accident. A minor fender-bender, but maybe they were on the wrong side of the street or they didn't look both ways. It could happen to anyone. My clients, exhibiting extremely poor judgement, followed your grandmother to this delightful, well-tended home. Now, at this juncture, I am deducing that they said or did something that... crossed a line, and you–with some justification–you put them in their place. Based on the "salsa" stain there, could've gone a couple ways. The bottom line, not to be morbid, but if they're dead, uh, I'm guessing that I'm... I'm gonna–Yeah, I'm gonna go with glass half-full here and say they're not. My point is, if they're alive, why kill us? Why, because of a misunderstanding? Our own stupidity? Why mess up your lovely abuelita's place? Why jump to the nuclear option? See, I'm saying "keep it simple." I will collect my moronic clients, and poof, we are gone. Neither you nor your lovely abuelita will ever lay eyes on us ever again, guaranteed! Signed, sealed and delivered... assuming, you know, that they're still breathing."
Tuco: "Wow. You got a mouth on you."
Jimmy: "Thank you."
―Jimmy's conversation with Tuco Salamanca.[src]

Jimmy: "Think about their mother."
Tuco: "I SPIT ON THEIR MAMA!"
Jimmy: "When I was at your abuelita’s place, you were gonna let them go. Way I see it, that’s because you’re tough, but you’re fair. You’re all about justice."
Tuco: "That’s what I am saying. Justice."
Jimmy: "These–these two shit-for-brains? These two big-mouths? You–you already beat the living hell out of them. Do you think they’re ever gonna forget today? Never! Ten years from now, they’re still gonna be crapping their jockeys."
Tuco: "It’s not enough."
Jimmy: "Okay, okay. Then let’s talk proportionality. They’re guilty–Oh, agreed. Now you have to decide what’s the right sentence?"
Tuco: "Like a judge."
Jimmy: "Like a judge. Ever heard of the Code of Hammurabi? Let the punishment fit the crime, eye for an eye?"
Tuco: "Eye for an eye. You want me to blind them."
Jimmy: "No, no. All they did was trash-talk."
Tuco: "So, I cut their tongues out!"
Jimmy: "Wait. See, I’m advising that you make the punishment fit the crime."
Tuco: "Punishment fit the crime. Columbian neckties. I cut their throats, and then I PULL THEIR LYING TONGUES THROUGH THE SLITS! BIZNATCH!!"
―Tuco ranting about the twins to Jimmy[src]

"No, not on your abuelita. Not on you! There's a woman named Betsy Kettleman. I mentioned her. She's married to Craig Kettleman — he's the treasurer of Bernalillo County. He stole $1.5 million from the county; he's going to be indicted any day now. This is a good case for me, a lot of publicity. I'll get my name out. Anyway, I thought if I had these two run their skateboard hustle on Mrs. Kettleman, I could rescue her, come in and throw some oil on troubled waters, and I'd get their business. That was the plan, but it turns out your lovely abuelita, she drives a car that's a whole lot like the Kettlemobile. So these two geniuses ran their little stunt on the wrong one. So joke's on me… ha! Simple as that."
―Jimmy attempting to reason with Tuco.[src]

Skateboarder: "You – you are – you are the worst lawyer – the worst lawyer ever!"
Jimmy: "Hey, I just talked you down from a death sentence to six months probation. I'm the best lawyer ever."
―Jimmy driving the two brothers to the hospital.[src]

"I'm not starting over! I'm busting my nut here every day for $700 a throw, inhaling your BM, which is straight from Satan's bunghole, and you can't tell one defendant from another? 90 days with good behavior, we're doing this! Yeah, okay?"
―Jimmy arguing with Bill Oakley[src]

"Hey, if somebody warned the Kettlemans, it was probably somebody who was worried about those kids. You know how much trouble you caused me? You didn't need any help getting caught, okay? The neighbor IDed you. You were sloppy. Any trouble you might have: that's on you. Not to mention the blood in your van. Here's a thought: Ajax! Formula 409! You have no idea the tap-dance I had to give those cops to get you out of here. You gave them probable cause out the wazoo. Now, and whoever the somebody is who may have warned the Kettlemans, got them out of there before you did anything even more stupid. You should be thanking this good Samaritan. Because whoever he is, he did you a favor."
―Jimmy chastising Nacho over his attempt to abduct the Kettlemans.[src]

"Hey, you know what? I hope you do make a fortune, 'cause Chandler's gonna need it to help pay for his therapy!"
―Jimmy to Roland Jaycocks over "Tony the Toilet Buddy".[src]

"You want a good turn? Here's your good turn, okay? I'm gonna behave like an honest-to-God, law-abiding, licensed attorney, 'cause, clearly, you need one with whatever the hell is going on here. Now, those two jokers out in the hallway? I'm gonna make sure they dot their i's and cross their t's - everything square and above board. That's what I'm gonna do, and you're gonna be happy as hell that I'm here. But this little Juan Valdez bump-and-dump? No. Not gonna happen."
―Jimmy to Mike about his plan to acquire Detective Abbasi's police notes.[src]

"I - I can see how upset you are, and, even on a good day, you and logic are: [whistles]. But think about what you just said. Criminals have no recourse. And you two: you're criminals, big-time."
―Jimmy to the Kettlemans over their threat to have him arrested for theft.[src]

"This is a demand letter informing Sandpiper Crossing of pending litigation for defrauding my clients through systematic overcharging. You're shredding in there! I'm not deaf! I can hear you! Stop right now! This here, this makes it official, right? If you don't stop shredding right now, that's destruction of evidence - spoliation! That's what it's called, and it's a felony! So call your lawyers right now and tell them I said that! Me! James McGill, Esquire!"
―Jimmy serving Sandpiper Crossing with a summons written on toilet paper.[src]

"If that's what you want, y'know? Us working together? Well, you can make it happen, easily. I mean, hey, that reception you got yesterday at HHM–how 'bout that, right? The whole lobby of HHM applauding for you. They love you! Now, if you threaten to pull out, Hamlin would be insane to screw with you. You've got the nuclear option, launch the doomsday device. Game over! If working with me is what you really want, right, Chuck? [beat] You called him. You called Hamlin. I always turn my phone off before I put it in your mailbox. Two nights ago, it was left on. Battery drained. I was so damn sure that I turned it off, you know, 'cause I always do. It's a habit, right? So, it was nagging me, it was nagging me. So, I called the phone company. Turns out there was a deleted call at 2 A.M., when I was asleep right there. And you know whose number? Hamlin's. The only person who could have made that call and deleted it... is you, Chuck. Boy, that phone, huh? Phone must've felt like a blowtorch in your ear; all that electricity, all those radio waves right up against the side of your head, my God! What was so important that you had to call Howard before our meeting? The only thing I can think–the only thing that makes sense is... you told him not to hire me. It was always you, right? Right back to when I passed the bar and tried to join the firm. You didn't want me. Speak up. Tell me why! It's the least you can do for me now!"
―Jimmy confronting Chuck.[src]

Jimmy: "I'm your brother! We're supposed to look out for each other! Why were you working against me, Chuck?!"
Chuck: "You're not a real lawyer."
Jimmy: "I'm what?"
Chuck: "You're not a real lawyer! University of American Samoa, for Christ's sake? An online course?! What a joke! I worked my ass off to get where I am, and you take these shortcuts and you think suddenly you're my peer?! You do what I do because you're funny and you can make people laugh?! I committed my life to this! You don't slide into it like a cheap pair of slippers and then reap all the rewards!"
Jimmy: "I thought you were proud of me."
Chuck: "I was! When you straightened out and got a job in the mailroom, I was very proud."
Jimmy: "So that's it then, right? Keep old Jimmy down in the mailroom, 'cause he's not good enough to be a lawyer."
Chuck: "I know you. I know what you were, what you are. People don't change. You're Slippin' Jimmy! And Slippin' Jimmy I can handle just fine, but Slippin' Jimmy with a law degree is like a chimp with a machine gun! The law is sacred! If you abuse that power, people get hurt! This is not a game. You have to know on some level, I know you know I'm right. You know I'm right!"
Jimmy: "I...I got ya a 20-pound bag of ice, and some bacon and some eggs and a couple of those steaks that you like. Some fuel canisters, it's enough for three or four days. After that... you're on your own. I am done."
―Jimmy brutally discovering what Chuck actually thinks of him as a lawyer.[src]

"Now, Chet was connected, see? Like, uh, Cicero connected. So, usually, I'd be looking at malicious mischief, public intoxication, disorderly conduct, maybe, but he's got the D.A. saying indecent exposure, calling me a sex offender. What? One little Chicago sunroof, and suddenly I'm Charles Manson?!? And that's where it all went off the rails. I've been paying for it ever since. That's why I'm here! I don't You know what? Any of this stuff you want, come get it. Kitty-cat notebooks for everybody!"
―Jimmy ranting at the bingo game.[src]

Woman: "Hey!"
Jimmy: "Hey."
Woman: "You are NOT Kevin Costner!"
Jimmy: "I was last night. [A flurry ensues as the woman grabs her clothes, chases another woman out of the other room, and heads to the door.] Can I interest you ladies in some mimosas? At least stick around long enough to get dressed."
Woman: "Screw you!"
Jimmy: "If you build it, I will come."
―the morning after Jimmy's infamous Kevin Costner stunt.[src]

"I've been doing the "right" thing for all these years now, and where has it gotten me? Nowhere."
―Jimmy to Kim regarding his "quitting the law".[src]

Chuck: "You have to admit that shows a lack of judgment on her [Kim's] part. She knows you. She should have known better."
Jimmy: "You are such an asshole."
Chuck: "Why? For pointing out that her one mistake was believing in you?"
Jimmy: "For Christ's sake, could we get some perspective here? It was a simple little commercial, it aired once, that's all. And can I remind you it worked – it worked like a dream?"
Chuck: "See, that's your problem, Jimmy. Thinking that the ends justify the means. And you're forever shocked when it all blows up in your face."
Jimmy: "What did I do that was so wrong?"
Chuck: "You broke the rules. [Jimmy scoffs] You turned Kim into your accessory. You embarrassed Howard who, God help him, inexplicably vouched for you with Cliff Main. You made Cliff and his partners look like schmucks. Shall I go on? How he hasn't fired you for this positively mystifies me. "Perspective." You want perspective? I'll give you mine. You're my brother, and I love you, but you're like an alcoholic who refuses to admit he's got a problem. Now someone's given you the keys to the school bus and I am not going to let you drive it off a cliff."
―Chuck trying to make Jimmy aware of the consequences of his actions, especially on his personal and professional environment.[src]

" Look, um, I'm a lawyer, and this is what I do all day, every day, so h-how about this? I-I won't fly jet planes; you, uh, stay out of court. Does that sound good?"
―Jimmy, confronted by Air Force Captain Bauer over his TV commercial.[src]

"You taped me?! You asshole! (...) You pulled that heartstrings con job on me?! You piece of shit! "Oh, my brain used to work, I'm sick, I don't know what to do!" Asshole! No wonder Rebecca left you! What took her so long?! There it is! Here we go! Here we go! Here we go! Oh, is this it? Is this it? Is this it? Huh? For this, you destroyed our family? Are you happy now?! For what?! For nothing! Is that all there is, Chuck? Is that all there–all there is, or did you make copies? Huh, Chuck? Huh?! You tell me or I'll burn this whole goddamn house to the ground!"
―Jimmy confronting Chuck over the cassette tape.[src]

"Here's what's gonna happen. One day, you're gonna get sick again. One of your employees is gonna find you curled up in that space blanket, take you to the hospital, hook you up to those machines that beep and whir and hurt. And this time, it'll be too much. And you will die there. Alone."
―Jimmy condemning his brother.[src]

"I fucked up. Chuck bamboozled me again. That tape? He made sure that Ernie heard it, right? Because he knew Ernie, bless him, would tell me about it and I would come over to try to destroy it or steal it or whatever. Howard was there, and a P.I., if you can believe that, just waiting for me to lose my shit and bust in. Chuck played me like a fiddle! And schmuck that I am, I fell for it! Moron. [Breathes sharply] I'm sorry. And then, I didn't call you, which is stupid, and I'm sorry about that, too. But I didn't call you for a reason, okay? 'Cause this is my screw-up. I own it, okay? It's my responsibility to fix it. And I know you want to help. Of course you do, 'cause you're wonderful. But y-you're up to your ears in Mesa Verde. And I can't, I won't load this onto you, too. We have worked too hard to let Chuck's bullshit vendetta threaten everything that we're building! I won't allow him to endanger our business! No! I will fix this. Myself. Me. Jimmy McGill. Okay? You have gotta let me do this on my own."
―Jimmy to Kim about the cassette tape incident.[src]

"It comes down to this In order to understand what I was thinking, you need to see Chuck through my eyes. You need to know if I believed that tape was evidence. And I say it was evidence of only one thing: My brother hates me. Now, he claims that he lied to me to get me to tell the truth. And I'm telling you: I lied to my brother to make him feel better. Which of us you believe depends on how we all understand the mind of Charles McGill."
―Jimmy at his bar hearing examining Chuck's testimony.[src]

Chuck: "God, Jimmy! Don't you know by now this is real? I feel this: it's a physical response to stimuli, it's not a quirk. What do I have to do to prove it to you?"
Jimmy: "I don't know, Chuck. Could you reach into your breast pocket and tell me what's there?"
Chuck: "What now?"
Jimmy: "Can you tell the court what that was?"
Chuck: "A battery."
―Jimmy demonstrating to the court that Chuck's disease is probably not physical.[src]

"What's that I see? Albuquerque's next TV star? It's you, small business owner! Struggling to make it in today's fast-paced economy? Thought television advertising was too expensive for you? Well you better think again! You can't afford not to be on TV! Look at you, you're a triple threat: great services, great products, and most of all, that face! You're a star! Wrap it all up in your natural charisma, and bam — you belong on TV! Better watch out for autograph hounds and paparazzi! And it gets better! I can have you on the air tomorrow! Yeah, you heard me right — tomorrow! Better get ready to be famous, Albuquerque! I can make you a TV star for a price you can afford! Call me, Saul Goodman! The world needs to know about you and your business! Call me now!"
―Jimmy's first transformation into Saul Goodman in a TV ad.[src]

Jimmy: "You see that? Fender Stratocaster signed by Ritchie Blackmore. You know who that is, right?"
Joey Dixon: "Someone nobody's ever heard of?"
Jimmy: "That's real good. I hope your parents enjoy supporting you for the rest of their lives. C'mon, Ritchie Blackmore, Deep Purple."
Sound Guy: "Oh, Another Brick in the Wall."
Jimmy: "I weep for the future."
―Jimmy, Joey Dixon and the Sound Guy.[src]

Jimmy: "'Cause I wanted to tell you..."
Chuck: "That you have regrets. And I'm telling you: don't bother. What's the point? You're just gonna keep hurting people."
Jimmy: "That's not true."
Chuck: "Jimmy, this is what you do. You hurt people, over and over and over. And then there's this show of remorse."
Jimmy: "It's not a "show"."
Chuck: "I know you don't think it's a show. I don't doubt your emotions are real. But what's the point of all the sad faces and the gnashing of teeth? If you're not going to change your behavior, and you won't..."
Jimmy: "I can change."
Chuck: "Why don't you skip the whole exercise? In the end, you're going to hurt everyone around you. You can't help it. So stop apologizing and accept it. Embrace it. Frankly, I'd have more respect for you if you did."
―Part of Chuck's and Jimmy's final conversation[src]

"Did you see the backyard? His microwave, his stereo, his lights... dishwasher, all the kitchen stuff... everything eletric is back there. The firemen didn't do that. He did that. I saw him five days ago. He was listening to jazz. All the lights worked. He was himself. Someting must've happened. Something made him relapse."
―Jimmy to Kim about Chuck's death.[src]

Jimmy: "Insincere! INSINCERE! (...) A goddamn year?! What am I supposed to do for a whole year?! (...) I guarantee I'm not selling cell phones for a fucking year, I'll tell you that! (...) A hard pass! And don't tell me I can appeal because once the board hears the word, "insincere", I'm screwed! (...) How do you just prove insincere?!"
Kim: "Jimmy, please! Jimmy, just take a breath, and start from the beginning. Please."
Jimmy: "I was good, Kim. I–I mean, I wasn't stuck up, but I knew my shit! Right?! "What have you been doing during your suspension?", and, "Have you been keeping up with the law?", yadda-yadda. All fine! And then one of them, out of nowhere, comes up with this weird-ass question: "What does the law mean to you?""
Kim: "That's a big one."
Jimmy: "Huge! And I nailed it! I talked about the meaning of the law, and I was down to earth, and I was humble, and I was sincere. And they loved it!"
Kim: "S–So..."
Jimmy: "So, they turned me down!"
Kim: "Well, there has to be more to it than that."
Jimmy: "There's not!"
Kim: "I don't...What did they say when you talked about Chuck?"
Jimmy: "What does Chuck have to do with this? What..."
Kim: "So, you didn't even..."
Jimmy: "Why would I?"
Kim: "Okay. Okay, um...Okay, listen, we will figure this out. And yes, you will appeal..."
Jimmy: "They're just gonna rubber stamp..."
Kim: "...we'll appeal this, we won't let them! We'll find a way to make you look sincere!"
Jimmy: "Kim, I was sincere!"
Kim: "I know that. I meant we will fix it."
Jimmy: "I might have been a little corny, but I meant every word!"
Kim: "I know that."
―Kim and Jimmy talking on the rooftop after Jimmy was called insincere

Jimmy: "You don't believe me."
Kim: "Of course I do."
Jimmy: "Jesus, it's right there on your face! You think I'm some kind of low-life..."
Kim: "What?!"
Jimmy: "...some kind of asshole kind of lawyer guilty people hire, right?"
Kim: "No, Jimmy, that—that's not what I..."
Jimmy: "You look at me, and you see Slippin' Jimmy!"
Kim: "I never said that!"
Jimmy: "Yeah, but you thought it!"
―Kim and Jimmy's argument

Kim: "You wanna know why the committee called you insincere? Because you didn't mention Chuck!"
Jimmy: "What does that have to..."
Kim: "They read the transcripts! They know what happened, Jimmy! They were waiting for you to say something about him!"
Jimmy: "So I'm supposed to make a big, hairy deal about my dead brother at my reinstatement hearing? How is that sincere?! I don't think about Chuck, okay?! I don't miss Chuck! Chuck was alive, and now he's dead, and that's that! Finito! Life goes on, so sue me! Th–there it is again! That's why we don't have an office!"
Kim: "What?! No, do not start in on that office! I don't wanna hear another word about that stupid office!"
Jimmy: ""Stupid office?" Okay, here we go! Here we go!"
Kim: "Jimmy! I have been on your side since the day we met! Who comes...running when you call?! Who cleans up your messes?! I have a job, but I drop everything for you! Every single time—you confessed to a felony on tape—I'm there! You have a bar hearing? I represent you over and over again! If you need me, I'm there! But somehow, in your mind, the only measure of my feelings for you is—is some office?!"
Jimmy: "I'm good enough to live with, to sleep with, but God forbid you should have an office with me."
Kim: "What are you—I just told you that..."
Jimmy: "You get a little bored with your life, so you come down, and roll around in the dirt. Have some fun with Slippin' Jimmy then back up!"
Kim: "Oh, is it fun?! Fun, like lying to the ADA to get your friend out of the shitter? Or fun like standing there with a smile plastered on my face while you play infantile mind games on my law partner?"
Jimmy: "Oh, what a mistake it was to take me up to your office in the sky! You'll never do that again!"
Kim: "Yeah, maybe I won't. And maybe next time you call, I won't come."
Jimmy: "There you go! Kick a man when he's down!"
Kim: "Jimmy, you are always down."
―The unspoken come to light between Kim and Jimmy.

"Hi. You didn't get it. You were never gonna get it. They... They dangle these things in front of you, they tell you you got a chance but, I'm sorry, it's a lie. Because they had already made up their mind and they knew what they were gonna do before you walked in the door. You made a mistake, and they are never forgetting it. As far as they're concerned, your mistake is just... It's who you are. And it's all you are. And I'm not just talking about the scholarship, I'm talking about everything. I mean, they'll smile at you, they'll pat you on the head but they are never ever letting you in. But listen, listen. It doesn't matter, it doesn't. Because you don't need them. I mean, they're not gonna give it to you, so what? You're gonna take it. You're gonna do whatever it takes, do you hear me? You're not gonna play by the rules. You're gonna go your own way, you're gonna do what they won't do. You're gonna be smart, you are gonna cut corners and you are gonna win. They're on the 35th floor? You're gonna be on the 50th floor. You're gonna be looking down on them. And the higher you rise, the more they're gonna hate you. Good! Good! You rub their noses in it! You make them suffer! Because you don't matter all that much to them, so what? So what? Screw them! Remember, the winner takes it all."
―Jimmy explaining to Kristy Esposito what she will have to face if she wants to become a lawyer based on his personal experience.[src]

"I was just gonna–I was gonna try to move you all with my brother's eloquent words. You know, pull on your heartstrings. But it's not right. This letter is between me and him, and it should stay that way. Listen, my brother Chuck...you–you knew him. He loved me in his own way. He loved me as a brother. He did not love me as a lawyer. Big reason I became a lawyer was Chuck. He was the most brilliant man I ever knew, and an incredible lawyer, you know? And he knew exactly who he was. Exactly. And all my life, I wanted to make him proud, and he was not an easy man to make proud. You know, like climbing Everest without supplies: if you were one of the lucky few who reached that peak, even for a moment, if you made him proud – wow, what a feeling. And he let you know it, too. But if you weren't one of those people... He–he was polite enough, but he did not suffer fools, you know? And he could be judgmental and difficult, and he knew how to get under your skin. Hmm... could be a real son of a bitch. Chuck was the one who was always right, always. And usually he was, you know? So for a guy like me – I did lousy in school, I lacked ambition, I always cut corners – I mean, for me to live up to the standards of Charles McGill... I mean, look at me. I'll never be as moral as him, I'll never be as smart, I'll never be as respected. I'll never be as good as Chuck. [sniffs] But I can try. I can try. If you decide I get to be a lawyer, I'll do everything in my power to be worthy of the name McGill. And if you decide I'm not a lawyer...doesn't matter. I'll still try to be the best man that I can be. I'm lucky I got this letter. I never had a chance to write him a letter, and to tell him all the things that I should have. But I gotta believe that somehow... somehow he knows. Well, that's... that'll have to do it for me. Sorry... thank you."
―Jimmy talking about Chuck in court.[src]

Kim: "I knew you could do it! I knew you had it in you!"
Jimmy: "That was so great!"
Kim: "I mean, yes! They–they have to reinstate you now! They just have to!"
Jimmy: "Uh, yeah! Did you see those suckers? [Kim is stunned] That one asshole was crying, he had actual tears! Jesus, Kim! Listen, I started reading the letter, and I just knew it wasn't... I could tell by their faces it wasn't gonna be enough, right? So I just went off on this flow, you know? I had this energy going through me. It was like improv or jazz and then boom! Sunk the hook in! "I'm so lucky I have this letter." God! I could see the Matrix, you know! I was invincible! I could dodge bullets, baby! And you were right, you were right – it was all about Chuck! The whole time!"
Clerk: "Oh, Mr. McGill, you're still here. There's some good news."
Jimmy: "Believe me, I already know."
Clerk: "Oh good. Then if you want to come with me to the office, there's some paperwork for you to sign."
Jimmy: "Absolutely! Let's do this thing! Oh, and sweetheart, I'm gonna need one more form: a DBA. Y'see, I'm not gonna be practicing under the name "McGill", so..."
Clerk: "Shouldn't be a problem. Just down the hall. We have all the forms."
Jimmy: "Great! Great!"
Kim: "W-w-wait, Jimmy, Jimmy–what?!"
Jimmy: "S'all good, man!"
―Jimmy and Kim after the bar committee.[src]

Kim: "You're gonna call yourself, Saul Goodman?"
Jimmy: "I'm already calling myself Saul Goodman! We've talked about this, that scammers would buy my phones. Sure as shooting, sooner or later, every last one of them is gonna find themselves in the back of a squad car. How do I get them to call Jimmy McGill? I don't! I stay Saul Goodman, they call the guy they already know. I thought I was wasting a year of my life! It wasn't a waste, it was for this! This is it!"
Kim: "When did you decide..."
Jimmy: "Just now! Just back there, just... BOOM! It just hit me! This is the way. Kim, it's gonna work!"
Kim: "I..."
Jimmy: "I know. All of a sudden, I got it all figured out, but I–I do! This is right! So, I'll get this done, and then we can talk about it, okay? [pause] I mean... unless... Is–Is there something that I'm not seeing here? If you want me to slow my roll, I can come back, and do this another day."
Kim: "[pause] If this is how you're really feeling..."
Jimmy: "It is."
Kim: "I say, "Sure.""
Jimmy: "Great! Five minutes max!"
―Jimmy explaining to Kim why he decided to practice under the name Saul Goodman[src]

Jimmy: "This is Olivia Bitsui. She is a photographer; in fact, she took this self-portrait. It's really lovely. Here's another picture she took fifty-four years ago."
Kim: "Kevin, say nothing."
Kevin: "Kim, I got this."
Kim: "Kevin, I am strongly advising you..."
Kevin: "I know this picture..."
Kim: "Kevin!"
Kevin: "...my dad bought it fair and square! I have a copy of it hanging in my office at home!"
Jimmy: "I think we all just heard Mr. Wachtell admit that he owns a copy of Olivia Bitsui's photo. A photo that looks remarkably like the official Mesa Verde logo!"
Kevin: "That's right. We own it!"
Jimmy: "You own a copy of the photo, you don't own the rights to it! That's copyright infringement!"
Rich: "You'll never be able to prove that!"
Jimmy: "Well, you know what? Wow. Looks like a mirror image there. So, I think I can convince a judge and probably a jury that Mesa Verde misappropriated Ms. Bitsui's intellectual property. It's not your fault, sins of the father. But... we filed an injunction, so you're gonna have to take down all your horsey logos or throw a big tarp over them til we can get this thing settled. Shouldn't take more than... I don't know, a couple of years? We'll be seeing a lot of each other. Til next time."
―Jimmy claiming Mesa Verde infringed copyright infringement[src]

"Ha, you're sorry? You're sorry? You killed my brother, and you say you're sorry? Let me tell you something. The job offer, it didn't upset me. It amused me. Ooh... big job at the illustrious HHM. A chance to play at the palace! With little old me? (...) You have no idea what's going on! You're a teensy, tiny man in a teensy-weensy little bubble! (...) Oh, don't you fucking, "Oh, Jimmy," me! You look down on me, you pity me! Walk away. That's right, Howard! You know why I didn't take the job? 'Cause it's too small! I don't care about it! It's nothing to me! It's a bacterium! I travel in worlds you can't even imagine! You can't conceive of what I'm capable of! I'm so far beyond you! I'm like a god in human clothing! Lightning bolts shoot from my fingertips!"
―Jimmy taunting Howard.[src]

Jimmy: "You said this goes away, so what's the time frame on that?"
Mike: "It's different for different people, I suppose."
Jimmy: "For me. When will this be over for me?"
Mike: "Well, here's what's gonna happen. One day, you're gonna wake up, eat your breakfast, brush your teeth, go about your business. Then, sooner or later, you're gonna realize you hadn't thought about it. None of it. And that's the moment you realize you can forget. When you know that's possible, it all gets easier."
Jimmy: "But what about you? Like... what happened out there doesn't bother you?"
Mike: "If they wanted to steal the seven million, it didn't work for me. Not to mention they wanted to shoot you in the head. It was them or it was us, cut and dried. They were in the game."
Jimmy: "What about Fred? From TravelWire. Was he in the game?"
Mike: "No. There was a lot wrong with what happened there."
Jimmy: "Yeah. Lalo. Lalo killed that guy. And for what?! He killed that guy, and we're helping him. All the shit! Just... so he can get out of jail and just get away?"
Mike: "It's not the end of the story."
Jimmy: "Wait a minute. What does that mean? "Not the end of the story," what–what are you saying? Are you saying what I think you're saying? Is something gonna happen to Lalo?"
Mike: "I didn't say that."
Jimmy: "Oh, Jesus! What have I gotten myself involved with here?! Look, just tell me what are you saying is gonna–"
Mike: "Look. We all make our choices. And those choices, they put us on a road. Sometimes those choices seem small, but they put you on the road. You think about getting off... but eventually, you're back on it. And the road we're on led us out to the desert, everything that happened there and straight back to where we are right now. And nothing–nothing–can be done about that. Do you understand that?"
Jimmy: "I can't believe... I can't believe there's like over a billion people on this planet, and the only person I have to talk about this to is you."
―Mike and Jimmy's conversation about the "bad choice road"[src]

Jimmy: "Come on, Kim. We're not talking about a bar trick here. We're talking about scorched earth. We would have to hurt him. Hurt him bad. To get a bunch of lawyers to run for the exits, Howard would have to have done something... unforgivable. At the end of it, he might never be able to practice law again. He doesn't deserve that. And who knows if we can pull it off? (...) Okay, maybe we could pull it off, but we won't."
Kim: "We're talking about a career setback. A career setback for one lawyer."
Jimmy: "Yeah, and you can up a lot of people. I get it, but... Kim, doing this... it's not you. You would not be okay with it. Not in the cold light of day."
Kim: "Wouldn't I? (...) I'm gonna go take a shower so I don't have to in the morning."
Jimmy: "Kim. You're shitting me, right?"
―Kim and Jimmy on the scheme against Howard.[src]

Jimmy: "There it is, folks! Anti-Semitism, alive and well right here in Albuquerque! (...) Oh good. Well, you met your quota then. Gold star for you."
Kevin: "Hold on. That's gotta be the biggest load of horse crap I've ever heard in my life. Go crawl back in your hole, McGill or Goodman – whatever you're calling yourself. What are you up to, anyway? Ginning up another one of your put-up job lawsuits? You two-faced, blackmailing, money-grubbing son of a bitch–"
Jimmy: "Money-grubbing! You're saying the quiet part out loud, I think."
Kevin: "You know damn well that's not what I meant!"
Jimmy: "In this day and age, I'd hoped and prayed we'd be beyond this."
Kevin: "You're about as Jewish as my Aunt Fannie!"
Jimmy: "Five-thousand years and it never ends! [Kevin tries to take a swing at Jimmy, but is held back by his golf buddies.] Here it is! Violence! It always comes to this!"
Kevin: "You go to hell, you lying sack of shit."
―Jimmy and Kevin's argument in the Albuquerque Country Club.[src]

Huell: "Can I ask you sum'n?"
Jimmy: "Sure, go ahead."
Huell: "Personal, kind of."
Jimmy: "Okay. What?"
Huell: "You're a lawyer. You make good money, right?"
Jimmy: "Good days and bad, but yeah."
Huell: "Legit money, on the level."
Jimmy: "Yeah, so?"
Huell: "Your wife's a lawyer. A legit lawyer."
Jimmy: "Yeah."
Huell: "Why you do all this?"
Jimmy: "Oh, I got you. I–I know from the outside that this looks like just another scam, but you're not seeing the bigger picture. Couple months from now, there are people whose lives are gonna be way better. Because of this. We're making a real difference. Trust me. We're doing the Lord's work here."
Huell: "Hmph. If you say so."
―Jimmy and Huell's conversation as they sit in a car after duplicating the keys to Howard's Jaguar[src]

"They moved a cone? What kind of asshole moves a cone?!"
―Jimmy angry at a cone being moved[src]

Lalo: "You know, after I saw you last, I went home. My home. Mi cielito lindo... And you know what happened? Men came. Armed men, in the middle of the night. To my home. Trying to get to me. And you know what they did? They killed people I care about. They killed my cook. My gardener. A seventeen-year-old kid I knew since he was knee high. Never hurt a fly. Butchered my housekeeper, Yolanda. Una viejita, cabrón. They shot her in the back."
Jimmy: "...I'm sorry."
Lalo: "Now, how did these men... get into my home? Do you know?"
Jimmy: "I... I have–I have no idea."
Lalo: "Ignacio Varga. He let them in. And who did Ignacio introduce me to? You."
Jimmy: "Ignacio? Nacho? Whoa, whoa, whoa, whoa. I-I barely know Ignacio! Whatever he did, he did alone! Not with me! Listen, you've got to believe me. Hand to God, I had no part in this. It wasn't me. It was... Aah! Ignacio! It wasn't me! Listen. Listen."
Lalo: "Save it. I'm gonna come back. And then you are gonna tell me the whole story."
―Jimmy and Lalo's final exchange.[src]

Jimmy: "You did what?! Why? WHY?! All right, all right, I know why. But Kim, you can't just—"
Kim: "Jimmy, I—"
Jimmy: "Shhh! Just let me say my piece, okay? Just— Let's take a breath here! Kim, after everything that happened... I mean, Jesus! I get it! You want to climb out of your own skin! That natural! But Kim, you don't just throw everything away! Th-th-this is your life! You're a lawyer! What about your clients, huh? What about, uh... that poor guy, Mr. Yarborough? What about the kid in foster care? Huh? You give them everything you got! Who are they going to find who is half as good as you? No one! They need you!"
Kim: "It's already done."
Jimmy: "Ugh! Okay, what's done can be undone. All I'm saying is just—just let's take a week or two to think it over. For now, we're gonna take some time off. God knows we need it. We're gonna to find a new place, we're—we're gonna leave here. We're never, ever gonna come back here again. Okay? We're gonna—we're gonna put it behind us! Things will look brighter! I guarantee it! But first we have to fix this. So we're gonna go back to the hotel room, and you're gonna write letters. You're gonna write a letter to the bar, you're gonna write letters to your clients. You—you—you dictate, I will type. We're gonna roll this thing back. I'll order a pizza, we'll pull an all-nighter. Because we're in this together. Okay? So I'm gonna go get your—your printer, and then we're gonna get the hell out of here."
Kim: "Wait— Jimmy. Jimmy! [Jimmy enters the bedroom to discover half-full boxes and luggage everywhere] You asked if you were bad for me. That's not it. We are bad for each other."
Jimmy: "Kim. Don't do this. Kim, please."
Kim: "Jimmy... I have had the time of my life with you. But we are bad for everyone around us. Other people suffer because of us. Apart we're okay, but together we're poison."
Jimmy: "No, no. Just tell me what I need to do to change, okay? Just tell me what it is, and I'll do it."
Kim: "Jimmy..."
―The first part of Jimmy and Kim's final conversation before breaking up.

Jimmy: "No, Kim. You make me happy. We make each other happy. How can that be bad? Hey... I love you."
Kim: "I love you, too. But so what?"
Jimmy: "No. No. No, Kim, you're wrong! This is about Howard! Okay? What happened to him wasn't on us! It wasn't your fault! It wasn't my fault! It was that FUCKING LALO SALAMANCA! That psychopath came back from the dead and he walked through that door! He did this! Not us, him!"
Kim: "I knew."
Jimmy: "You knew wh-what?"
Kim: "I knew he was alive."
Jimmy: "No you didn't."
Kim: "It was about a month ago. I saw that car following me again. And it turned out that Mike Ehrmantraut had guys watching both of us, watching for Lalo."
Jimmy: "Mike... Mike told you that Lalo was alive? (...) And you didn't tell me?"
Kim: "Jimmy... I thought... I thought it was a one-in-a-million chance that he'd come for us. I thought he would be caught if he did. And I told myself I was protecting you. But that's not the truth. The reason I didn't tell you was because I knew what you'd do."
Jimmy: "Wh-what would I do?"
Kim: "You'd—you'd blame yourself. You'd fear for me. You'd want us to run and hide until you were sure I was safe. You would pull the plug on the scam, and then...and then, we'd break up. And I didn't want that. Because I was having too much fun."
―The last part of Jimmy and Kim's final conversation before breaking up.

Jesse: "So. Who's Lalo?"
Saul: "Who?"
Jesse: "Lalo. Thought some dude named Lalo sent us. You seemed pretty freaked out. Never heard of no Lalo on the street."
Saul: "It's nobody."
Jesse Pinkman asks about Saul's freakout over Nacho and Lalo.[src]

Mike: "Now listen, even if this guy was gonna live, I wouldn't go near him. He's a complete amateur."
Saul: "Well, you see an amateur, I see a hundred and seventy pounds of clay ready to be molded."
Mike: "Well if the cancer doesn't get him, it'll be the cops, or a bullet to the head."
Saul: "Is that your appraisal or is that what "He-Who-Shall-Not-Be-Named" says about him?"
Mike: "He doesn't say anything. The guy's small potatoes."
Saul: "Yeah, okay. I hear you. I just... I got a feeling about this. This Heisenberg guy's got something. It's top of the line product, that's the buzz on the street, and I just think, with the right management..."
Mike: "You know, years ago, I bought a Betamax. Good product. "Top of the line." Experts said it was better than a VHS. Turned out to be a complete waste of time and money."
―Mike warns Saul about doing business with Walter White and Jesse Pinkman.[src]

"Have a nice life, Kim."
―Saul's last words to Kim after singing their divorce papers.[src]

Saul: "Hey, sweetcheeks, who do we got next? Let's make some money!"
Francesca: "Emilio Koyama! (Emilio walks up) Where's your paperwork?"
Emilio: "I don't do no paperwork."
Francesca: "He doesn't do paperwork."
Saul: "Who cares? Come on, come on."
―Saul's next client arrives.[src]

Saul: "Look, it's just a thought experiment! There's gotta be something you'd go back and change, if you could."
Walt: "You are not talking about a time machine, which is both a real and theoretical impossibility. You are talking about regrets, so if you want to ask about regrets, just ask about regrets, and leave all this time-traveling nonsense out of it!"
Saul: "Okay, regrets, then!"
Walt: "Regrets?"
Saul: "Yeah."
Walt: "My regrets, alright, well... My regrets. Well... When I was a graduate student, I started a company with some people. At the time, I thought they were my friends. Our goal was to commercialize... discoveries that I had made. And... At a certain point, I stepped away. I thought I was doing the gentlemanly thing. But little did I understand that they were artfully maneuvering me into leaving my own creation! And, had I stayed, oh... Well. I wouldn't be down here with you."
Saul: "So, you started a company, is it still around?"
Walt: "Oh, yes."
Saul: "Is it successful?"
Walt: "Very."
Saul: "How could you never tell me about this? We could've done something with this! Wrongful termination. Intellectual property theft, uh, patent fraud. I mean, I could've sunk my teeth into this!"
Walt: "You'd have been the last lawyer I'd have gone to."
―Saul and Walt's conversation about regrets.[src]

Breaking Bad[]

SaulGoodman

Saul Goodman in his office.

"Hi. I'm Saul Goodman. Did you know that you have rights? The Constitution says you do, and so do I. I believe that, until proven guilty, every man, woman, and child in this country is innocent. And that's why I fight for you, Albuquerque!"
―Saul speaking in one of his TV commercials.[src]

Saul to Getz: "What are you doing, detective, talking to my client without me present? You sneaky Pete. Which is which? What, did the academy hire you right out of the womb? You guys get younger every--"
Saul to Badger: "What'd you say to baby face? Did you say anything stupid? By "anything stupid," I mean anything at all. Look at you. Mouth open, vocal chords a-twitter. We'll talk about it later."
Saul to Getz: "Right now, you out. Ten minutes ago. Go on. There are laws, detective. Have your kindergarten teacher read them to you. Go grab a juice box. Have a nap. Go on."
―Saul making a breakthrough.[src]

Saul: "Oh! No, no, no no, no! No, it wasn't me! It was Ignacio! He's the one! Oh, no! No, no, no, no! (in Spanish) I'm always a friend! Always! I'm always a friend of the cartel! Always!"
Jesse: "Shut up, dude. Shut up, alright? Just speak English."
Saul: "Lalo didn't send you? No Lalo?"
Jesse: "Who?"
Saul: "Oh, thank God! Oh, Christ! Oh, I thought..."
―Saul panicking after mistaking to Walter and Jesse as Lalo's henchmen.[src]

"Let's just say I know a guy who knows a guy... who knows another guy."
―Saul on contacting Gustavo Fring.[src]

"My real name's McGill. The Jew thing I just do for the homeboys. They all want a pipe-hitting member of the tribe, so to speak."
―Saul explaining his real name to Walt.[src]

"I caught my second wife screwing my stepdad. OK? It's a cruel world, Walt. Grow up."
―Saul talking to Walt.[src]

Walter: "I don't understand. What exactly are you offering to do for me?"
Saul: "What did Tom Hagen do for Vito Corleone?"
Walter: "I'm no Vito Corleone."
Saul: "No shit! Right now you're Fredo. But, y'know, with some sound advice and proper introductions, who knows? I'll tell you one thing: you've got the right product. Anything that gets the DEA's panties in this big a bunch, you're onto something special. And I would like to be a small and silent part of it. Food for thought, yeah? So if you want to make more money and keep the money that you make, better call Saul!"
―The beginning of Walter and Saul's partnership.[src]

Saul: "Let's start with some tough love, all right? Ready for this? Here goes. You two suck at peddling meth. Period. So give up on trying to do it all yourselves. Hell, I'm amazed you got this far."
Walt: "Look, we are not going to deal with another high-level distributor. No, thank you. We have been down that road."
Saul: "What? Some tattooed speed-freak? What you two need is an honest-to-God businessman. Somebody who treats your product like the simple high-margin commodity that it is. Somebody who ships out of town, deals only in bulk. Someone who's been doing this for 20 years and never been caught."
Walt: "You know someone like that?"
Saul: "Let's just say I know a guy who knows a guy. Who knows another guy. Let me make some calls, see if I can get you a meeting."
Walt: "Well, what's his name?"
Saul: "I have no idea. He's very low profile. He's careful like that. From what I do hear about him, he sounds a little like you."
―Saul introducing Walt and Jesse to Gustavo Fring.[src]

Template:Dialogue error: no 'attr' argument was specified.


Saul: "You don't write, you don't call."
Walter: "God. It's a disaster."
Saul: "It is not a disaster."
Walter: "Oh, okay."
Saul: "It's not a disaster, all right? She's not going to the cops, she's not gonna tell a living soul. You wanna know why? One word: Blowback. If she blabs, it'll be a disaster, for her. That DEA brother-in-law? Screwed. He'll be lucky if they let him bust glue-sniffers at the hobby shop. The kids? Paging Dr. Phil! My daddy's a drug dealer and my mommy turned him in! And the house? Gone. Feds would RICO her and the kids out on the street. Good luck arguing with them on that. No. It's not gonna happen. She's bluffing and she knows it."
Walter: "Her going to the police is not the point, Saul. She's out of my life. Do you understand? I've lost my family. Everything that I care about."
Saul: "Hey, buddy. It's bad. It's a calamity."
Walter: "(whispering) Oh, my God."
Saul: "But we live to fight another day. And after a decent interval of time, well... There are other fish in the sea. You've been out of circulation for a while. You'll be just amazed at what's out there. Thailand, the Czech Republic. I mean, those women are so grateful to even be here. In the meantime, idle hands are the devil's plaything. So why don't you get back on the horse and do what you do best? First step: Talk to our friend and get cooking."
Walter: "I can't be the bad guy."
Saul: "What?"
Walter: "I can't be the bad guy."
Saul: "Okay. You know, we'll revisit. Just promise me, uh, you won't hang yourself in the closet."
―Saul mocking Walter and trying to motivate him at the same time.[src]

Jesse: "What in the hell just happened? You're MY lawyer, not his!"
Saul: "It's the way of the world, kid. Go with the winner."
―Saul explaining his worldview to Jesse.[src]

Saul: "Well, gentlemen, we're here to discuss your illegal harassment of my client."
Hank: "This should be good."
Saul: "Mr. Ehrmantraut has become the subject of a vicious, relentless and unwarranted DEA persecution."
Hank: "Gomey, does uh... does that sound right to you?"
Gomez: "I have no idea what he's talking about."
Saul: "Play it as cool as you like, Fonzie, but we all know you've been following my client day and night. The poor man can't even spend a few moments with his granddaughter without you guys quivering in the bushes, and peeping through your little binoculars. It's- well, it's disturbing! Heh. And it's taken a toll on his mental and physical well-being."
Hank: "Your client looks fine to me."
Saul: "Well, some hurts only show on the inside. Now, you guys don't even have warrants for these tails, do you?"
Hank: "Theoretically, these "tails" you refer to would be completely within the boundaries of the law."
Gomez: "You don't need a warrant to follow somebody through a public place, theoretically."
Saul: "Now, that is, uh... theoretically correct. However, I would counter that an open-ended, unrestricted surveillance like this amounts to, uh... stalking. Which is illegal. Now, I don't know what it is you find so interesting about my client, and I'm not here to judge - different strokes and all - but sadly, he's just not that into you. So, I have filed a temporary restraining order against the DEA, on behalf of Mr. Ehrmantraut."
Hank: "...Where'd you get your law degree, Goodman? The same clown college you got that suit?"
Saul: "You know who likes this suit? Judge Papadoumian; she thinks I'm a snappy dresser. You know what Judge Papadoumian hates? Police harassment of a senior citizen. Sorry. Expect a visit from the sheriff, Agents. You should have your ex parte within the hour."
―Saul confronting Hank Schrader and Steve Gomez over the DEA monitoring Mike Ehrmantraut.[src]

Saul: "He a no-show? Why didn't you call? Why didn't you... [Jesse punches Saul in the face] Stop! [Jesse keeps hitting him] Code Red! Huell! Get in here! [Saul tries to reach for a gun hidden in a drawer, but Jesse grabs it first. Huell and Francesca enter the room, Jesse points the gun at them]"
Jesse: "Back off! You, stay where you are."
Saul: "What? I don't know what happened here. What did I do?"
Jesse: "You stole it off of me. You and him– you took it right out of my pocket, didn't you?"
Saul: "Whoa, whoa, whoa! Calm down. Yes. Okay. I had Huell lift your dope. I told you I couldn't risk the guy not taking you."
Jesse: "No! Before! The cigarette! You stole the cigarette."
Saul: "What?"
Jesse: "The ricin cigarette! You had him steal it off of me! And all for that asshole Mr. White! He poisoned Brock! He poisoned Brock, and you– you helped him!"
Saul: "Okay, Jesse. Calm down."
Jesse: "Say it again! Tell me one more time to calm down! Come on!"
Saul: "I'm sorry. Yes. Okay. I had Huell lift your cigarette, but Walt made me! He told me he was helping you, he was saving you. I never would've agreed to it if I'd known what he was gonna do. Jesse, you gotta believe me. I didn't want any of this!"
―Saul being confronted by Jesse.[src]

Saul: "Hey, I'm a civilian. I'm not your lawyer anymore. I'm nobody's lawyer. The fun's over. From here on out, I'm Mr. Low Profile. Just another douche bag with a job and three pairs of Dockers. If I'm lucky, month from now, best-case scenario, I'm managing a cinnabon in Omaha."
Walter: "You're still part of this. Whether you like it or not."
Saul: "I'm sorry. I don't think so."
Walter: "You remember what I told you? It's not over. Unti... [Walter erupts into a severe coughing fit and collapses onto the bed]"
Saul: "It's over."
―Saul's last conversation with Walt, while the two of them are in Ed's bunker waiting to be "disappeared".[src]

Post-Breaking Bad[]

"Get a lawyer."
―Gene's advice to a shoplifter.[src]

"Better call Saul..."
―Gene quoting his old catchphrase to Jeff.[src]

Gene: "Yeah, I need an adapter for a Hoover Max Extract® Pressure Pro™ Model 60."
Ed: "Aha. We've delivered to you before, haven't we?"
Gene: "Yeah, I'm in Omaha, Nebraska."
Ed: "Mr. Takavic. That will be a very difficult part to obtain. And I wanna warn you it's gonna be more expensive than the original."
Gene: "How expensive?"
Ed: "Double the price. And we are still in a cash on delivery situation. Uh, will that be a problem?"
Gene: "No, no, it's fine."
Ed: "How hot are you?"
Gene: "I got made."
Ed: "You got made. Any official involvement?"
Gene: "No. Not yet."
Ed: "Pickup is going to be in the same place you were dropped off. Do you remember where that is?"
Gene: "Yeah, I do."
Ed: "Alright Mr. Takavic. Thursday. 7:00am. Same spot. You know the rest, am I right?"
―Gene and Ed Galbraith and make plans for Gene to disappear again[src]

Ed: "Mr. Takavic? Still there?"
Gene: "I've changed my mind."
Ed: "Changed your mind?"
Gene: "Yeah."
Ed: "To be clear, you are not going forward with this?"
Gene: "I'm gonna fix it myself."
―Gene decides to do things his own way[src]

Jeff: "Dude, what the fuck?!"
Gene: "I know it's awkward, right? But you don't have to call me "dad." Yet."
Jeff: "I dunno what this is about... But all I have to do is pick up the phone and it's bye-bye, Saul Goodman."
Gene: "Yeah, but you haven't picked up the phone yet, have you? Or tried to strong-arm me for cash. And guess what? I know why. Because reward money, blackmail... That's not gonna tickle your pickle. I know what you really want."
Jeff: "Oh, yeah? What's that?"
Gene: "You want in the game."
Jeff: ""The game"? W-What... What game?"
Gene: "The game. The one you've been watching your entire life. You got your nose pressed up against the glass, peerin' in while the big boys play."
Jeff: "Man, speak English. What the hell are you talking about?"
Gene: "The game. It's right there... You can see it, but you can't touch it. The cars, the clothes, the cash. The ladies. It's about knowing all the angles, you know, putting it all on the line and winning big. But here you are, Jeffie. Standing outside with the suckers. Tryin' to pay off that cab, sweatin' the bills, gettin' older. It's so close, but, damn it, you just can't get in. Until now. I can make it happen."
Jeff: "You?"
Gene: "Saul Goodman. So, here's the deal. I will show you the game. And then we're done."
―Jeff and Gene's confrontation[src]

Jeff: "I don't know..."
Gene: "What don't you know?"
Jeff: "Just, this whole thing, it seems crazy!"
Gene: "Is this too hot for you?! Ju— You know what, just say so! You know what? Screw it. "Crazy." I'll tell you what's crazy! Fifty-year-old high school chemistry teacher comes into my office. The guy is so broke, he can't pay his own mortgage. One year later, he's got a pile of cash as big as a Volkswagen. That's crazy."
―Gene referencing Walt in a conversation with Jeff[src]

"I'm sorry about the lawyer thing, it just slipped out."
―Gene to Nick and Frank about the events during the "Mabel" teaser.[src]

"You... You have a wife, right, Frank? (...) And she's waiting for you. Look at me. I got... I got no one. My parents are dead. Oh. My brother... My brother is dead. I, uh... I got no wife... No kids. No friends. If I died tonight... no one would care. What difference would it make? (...) If I died tonight, my landlord would pack up my stuff. It'd take him three hours. And Cinnabon would just hire a new manager. Gene who? Poof! I'd be gone. I'd be... a... a ghost. Less than a ghost. I'd be a... a sha... shadow. I'd just be... nothing. I mean, Frank... What's the point, Frank?"
―Gene distracting Frank by discussing his tragic backstory, partly based on real events.[src]

Gene: "Ok. Well. Tell me... how hot?"
Francesca: "How hot?"
Gene: "Yeah."
Francesca: "Well, I still get followed. Not as often as when the shit first hit the fan, but I still see them. My mail gets opened. My phone at home clicks whenever I use it."
Gene: "So the Mastro buying the farm didn't change anything?"
Francesca: "No, if anything, it made it worse. Skyler White got her deal. So, the only ones left to go after are you and Pinkman. And I heard they found his car down by the border so, adios dopehead."
Gene: "Oh, so they're still into me."
Francesca Liddy updates Gene on the situation following Walt's death.[src]

Francesca: "Remember Bill Oakley? He switched sides."
Gene: "He came out, huh?"
Francesca: "No, he's not gay. He's a defence attorney now."
―Francesca tells Gene about how Bill Oakley is doing.[src]

"You're kidding me! Absolutely kidding me! (...) Do you know how much time, how much effort I put into finding the perfect mark?! I have to weed through all these saps who have wives and families at home! Find somebody who's alone, with money! And what—So you can just wimp out?! (...) So a guy with cancer can't be an asshole? Believe me! I speak from experience! (...) Do you know how many of the suckers we've ripped off had sob stories?! Every single one of them! Besides, it'll be months before they even realize they've been taken! This guy will already be dead! So please get back in your truck, go back to the house, and finish the job!"
―Gene's rant to Buddy over not going through with scamming a mark due to their illness, showing Gene's transformation from a scared Cinnabon manager to a dirty, unapologetic criminal.[src]

Gene: "Hey, Kim. You know who this is? (Kim remains silent) I'm gonna take that as a yes. Uh, that receptionist of yours, is she the type to listen in?"
Kim: "No."
Gene: "Good. Okay. So, how's Florida been treating you? I'm catching you between hurricanes I hope. Kim, are you there?"
Kim: "What do you want?"
Gene: "I don't... I don't want anything. I just... it's been awhile. You know, just thinking it's been awhile, and uh, might be nice to catch up."
Kim: "Catch up?"
Gene: "Yeah, my mind was wandering this morning, I was just not thinking of anything in particular, just random thoughts and bam, it suddenly occurred to me it's been six years. I mean, Jesus. I -- I couldn't believe it. I thought you might wanna know I'm still alive. Yep. Yeah, I'm still out here. Still getting away with it. Feds couldn't find their own ass with both hands and a proctologist."
Kim: "You shouldn't be calling me."
Gene: "Oh, hey, you're awake."
Kim: "You shouldn't be calling."
Gene: "Why not? What am I, tying up the line for important irrigation business? Come on, Kim, say something. Call me an asshole. Yell at me. Just let me know you still got a pulse. Say something!"
Kim: "You want me to say something?"
Gene: "Yeah."
Kim: "You should turn yourself in."
Gene: "Do what?"
Kim: "You heard me. I don't know what kind of life you've been living, but it can't be much."
Gene: "Says the pot to the kettle! What? That is... that is really rich. You... you preaching to me? See, you have no idea what I did or didn't do, okay? And, and why don't you turn yourself in? Seeing as how you're the one with the guilty conscience, huh? What, what is stopping you? Fring's in the ground. Mike's in the ground. Lalo's in the ground, apparently. You, you don't have to hold back on my account! They can only hang me once, so, so go ahead, spill your guts, put on your hair shirt, see what it gets you! Why... Kim, why are we even talking about this? We're both too smart to throw our lives away for no reason. Just... I just... I only wanted to... Kim? Kim? Kim?"
Kim: "I'm glad you're alive."
―Gene and Kim's argument.[src]

Gene: "What's that?"
Marion: "You tell me."
Gene: "Marion, do you think that's me? 'Cause it's not."
Marion: "There never was a Nippy, was there?"
Gene: "What did Jeff tell you?"
Marion: "Oh, he didn't tell me anything. Ask Jeeves told me. I typed in "con man" and "Albuquerque," and up you popped, big as day."
Gene: "What are you doing, Marion?"
Marion: "What do you think I'm doing? I'm calling the police."
Gene: "Here, lemme help you with that. Listen, I think we're losing sight of the bigger picture here, okay? Jeff is in trouble, and I wanna help him. He and I sure could use your support here."
Marion: "What did you get my son into?"
Gene: "Nothing that he didn't ask for. (...) Now, listen, I'm still the good friend you thought I was, okay? Jeff understands me, Buddy understands me. And you will, too. It's just, you have to, uh, you know, keep things on an even keel, all right? (...) What have you got there?"
Marion: "Uh..."
Gene: "Put that down."
Marion: "Huh..."
Gene: "Put that down, Marion. Put it down. Do not do it, Marion. Final warning."
Marion: "I trusted you. (button clicks, pendant beeps)"
Valerie: "Marion? This is Valerie with LifeAlert. Are you okay?"
Marion: "No, Valerie, I'm not okay. There's a criminal standing in my kitchen, threatening me! He's a wanted man, and his name is Saul Goodman!"
Valerie: "All right, Marion, I'm calling the police. I'm calling right now."
Marion identifies Gene as Saul Goodman and shatters his false identity, prompting Jimmy to flee Omaha in a hurry.[src]

Marie: "They tell me they found you in a garbage dumpster. Well, that makes sense. My husband was the best man that I have ever known. He lived to help others. If somebody was in trouble—no matter the time, no matter the place—Hank Schrader would be there... with a smile and a joke. He was kind, he was decent. He was strong. His partner... Steve Gomez. Steve... and Blanca made a home that was warm and full of laughter. Three children. Three fatherless children. Hank and Steve, the good guys, they were shot dead... and left in a hole in the desert! And you—you—helped the two-faced poisonous bastard behind it all. For what? Money? You did it all... for money. No matter what they do with you now, no matter where they put you or for how long, it will never be enough."
Saul: "Mrs... Mrs. Schrader. The loss that you've suffered, it's unspeakable. I met your husband. A few times. He was a man who stood by his word, and he was very good at his job. He was a straight-shooter. You and he are... victims. And so am I. Two years ago, a man came into my office. He said his name was Mayhew. He wanted one of my clients to lie under oath. He offered me money. I declined. Any lawyer would. That night, as I was leaving my office, I was attacked. Two men threw a sack over my head, hog-tied me, and they drove me out into the desert. And when they pulled the hood off, I was kneeling in front of an open grave. With a gun pointed at my head. That was my introduction to Walter White. From that moment on... there hasn't been a minute that I wasn't afraid. Yeah, I worked for him. I made a lot of money, but that's not why I did it. I did it because I knew what he would do to me if I refused. Over and over, I thought I would go over to the police. I even thought about talking to Agent Schrader, but I knew that Walter White would kill me wherever I was. And I was right. You look it up: October 4, 2009. They murdered ten men inside three prisons in the space of two minutes. Knifed. Throats slashed. A man was burned alive. They even killed one of my colleagues—a lawyer. He was cooperating with the DEA: Daniel Wachsberger. The news said Dan... was stabbed forty-eight times. So, yeah. When it all blew up, I ran. But not from the police. From them. Walter White might be dead, but Jesse Pinkman and the others, they're still out there somewhere. Mrs. Schrader, you are looking at a man who has lost everything. My profession, my family, my freedom. I have–I have nobody. I have nothing."
Castellano: "...And you think jurors are gonna buy that?"
Saul: "One. All I need is one. Oakley tells me that you've never lost a case. Is that so? Heh. That's a hell of a record. You should be proud of that. Still... juries, right? You never can tell. It's a roll of the dice. I just—I'm hoping there's some wiggle room."
Marie: "You are not going to negotiate with this man. You're not."
―Saul's conversation with Marie Schrader at his plea hearing.[src]

"Two years ago, a man came into my office, he said his name was Mayhew. He wanted one of my clients to lie for him under oath. He offered me money. I refused. That night, as I was leaving my office, I was attacked. A bag was shoved over my head, I was hog-tied, I was driven out into the desert and when they pulled the hood off, I was kneeling in front of an open grave with a gun pointed at my head. That was my introduction to Walter White. I was terrified. But not for long. That night, I saw opportunity. A shot at big money. And I grabbed it, and I held it tight and for the next sixteen months, my every waking moment was spent building Walter White's drug empire."
―Saul begins to reveal the truth about his actions before being stopped.[src]

"Oh, uh, I lied to the government about Kim Wexler. Uh, I fed them a load of BS about her involvement in Howard Hamlin's murder. I just... I just wanted her to come here today. I wanted her to hear this. So, yeah, I wasn't there when the meth was cooked. I wasn't there when it was sold. I didn't witness any of the murders, but I damn well knew it was happening. I was more than a willing participant, I was indispensable. I kept Walter White out of jail, I laundered his money, I lied for him, I conspired with him and I made millions! If he hadn't walked into my office that day, Walter White would've been dead or behind bars within a month. And Agent Schrader and Agent Gomez and a whole lot of other people would still be alive. Fact is, Walter White couldn't have done it without me."
―Saul finishes his confession about his criminal activities.[src]

Saul: "What happened to Howard Hamlin, it was... it was... (Saul's voice breaks) I can't even... After that, Kim had the guts to start over, she left town. But... I'm the one who ran away. And my brother Chuck - Charles McGill. Y--You may have known him. He was, uh, an incredible lawyer. The most brilliant guy I ever met. But he was limited. I tried. I could've tried harder. I should've. Instead..."
Bill Oakley: "Your Honor...."
Saul: "Bill, please! Just let me get through this. (to the court) Instead, when I saw a chance to hurt him, I took it. I got his malpractice insurance cancelled. I took away the one thing he lived for, the law. After that, he killed himself. And I'll live with that. (sits down)"
Bill Oakley: "What was all that? That thing with your brother, that wasn't even a crime."
Saul: "Yeah, it was."
―Saul finally takes accountability for what he did to Chuck.[src]

Judge Samantha Small: "Mr. Goodman, sit down and stay seated."
Jimmy: "The name's McGill. I'm James McGill."
―Jimmy reclaims his true identity, shedding Saul Goodman forever.[src]

Kim: "You had them down to seven years."
Jimmy: "Yeah, I did."
Kim: "Eighty-six years."
Jimmy: "Eighty-six years. But with good behavior... who knows?"
―Kim and Jimmy discuss his prison sentence.[src]
Advertisement